Contribuições do(a) usuário(a) PrinceZazag
31 de maio de 2019
- 21h30min21h30min de 31 de maio de 2019 dif his −1 Embedded Tower/es Criou página com '==- <b>1° al 4º Piso:</b>=='
- 21h30min21h30min de 31 de maio de 2019 dif his +29 N Translations:Embedded Tower/17/es Criou página com '==- <b>1° al 4º Piso:</b>==' atual
- 21h30min21h30min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/16/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h30min21h30min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/15/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h30min21h30min de 31 de maio de 2019 dif his +11 Embedded Tower/es Criou página com 'Después de entregar la mochila, él te contará la historia de la Embedded Tower desde su origen hasta su momento actual. Usted obtendrá el "Sky Pillar Emblem", que le dará...'
- 21h30min21h30min de 31 de maio de 2019 dif his +365 N Translations:Embedded Tower/14/es Criou página com 'Después de entregar la mochila, él te contará la historia de la Embedded Tower desde su origen hasta su momento actual. Usted obtendrá el "Sky Pillar Emblem", que le dará...' atual
- 21h29min21h29min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/13/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h29min21h29min de 31 de maio de 2019 dif his +6 Embedded Tower/es Criou página com 'Posibles lugares donde la bolsa puede aparecer o que ya fue encontrada.'
- 21h29min21h29min de 31 de maio de 2019 dif his +71 N Translations:Embedded Tower/12/es Criou página com 'Posibles lugares donde la bolsa puede aparecer o que ya fue encontrada.' atual
- 21h28min21h28min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/11/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h28min21h28min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/10/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h28min21h28min de 31 de maio de 2019 dif his +6 Embedded Tower/es Criou página com 'Al hablar con él usted escuchará la historia de cómo él se alejó del equipo principal de investigación de la torre (¿recuerda a aquel investigador que se lastimó al sa...'
- 21h28min21h28min de 31 de maio de 2019 dif his +579 N Translations:Embedded Tower/9/es Criou página com 'Al hablar con él usted escuchará la historia de cómo él se alejó del equipo principal de investigación de la torre (¿recuerda a aquel investigador que se lastimó al sa...' atual
- 21h27min21h27min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/8/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h27min21h27min de 31 de maio de 2019 dif his +10 Embedded Tower/es Criou página com 'Después de eso, el Profesor le pedirá que usted hable con uno de sus investigadores que está en el desierto al este de Phenac, haciendo investigaciones. Su nombre es Barry...'
- 21h27min21h27min de 31 de maio de 2019 dif his +214 N Translations:Embedded Tower/7/es Criou página com 'Después de eso, el Profesor le pedirá que usted hable con uno de sus investigadores que está en el desierto al este de Phenac, haciendo investigaciones. Su nombre es Barry...' atual
- 21h26min21h26min de 31 de maio de 2019 dif his +59 N Translations:Embedded Tower/6/es Criou página com '<center>link=Embedded_Tower</center>' atual
- 21h26min21h26min de 31 de maio de 2019 dif his +3 Embedded Tower/es Criou página com 'Primero usted debe ir a Phenac y hablar con el profesor Syncamore. Él dirá que está haciendo una investigación en la torre y que no pudo avanzar a causa de la existencia d...'
- 21h26min21h26min de 31 de maio de 2019 dif his +445 N Translations:Embedded Tower/5/es Criou página com 'Primero usted debe ir a Phenac y hablar con el profesor Syncamore. Él dirá que está haciendo una investigación en la torre y que no pudo avanzar a causa de la existencia d...' atual
- 21h24min21h24min de 31 de maio de 2019 dif his +2 Embedded Tower/es Criou página com '==<b>¿Como conseguir acceso a Embbeded Tower?</b>=='
- 21h24min21h24min de 31 de maio de 2019 dif his +52 N Translations:Embedded Tower/4/es Criou página com '==<b>¿Como conseguir acceso a Embbeded Tower?</b>==' atual
- 21h24min21h24min de 31 de maio de 2019 dif his +13 Embedded Tower/es Criou página com '<span style="color:red">'''Recompensa:</span> - (Imagen del panel de recompensas de la torre) <b>En caso de encontrar un error o quiera adicionar alguna información,</b> <sp...'
- 21h24min21h24min de 31 de maio de 2019 dif his +259 N Translations:Embedded Tower/3/es Criou página com '<span style="color:red">'''Recompensa:</span> - (Imagen del panel de recompensas de la torre) <b>En caso de encontrar un error o quiera adicionar alguna información,</b> <sp...' atual
- 21h22min21h22min de 31 de maio de 2019 dif his −1 Embedded Tower/es Criou página com '<span style="color:red">'''Nivel Recomendado:</span> 150+'
- 21h22min21h22min de 31 de maio de 2019 dif his +57 N Translations:Embedded Tower/2/es Criou página com '<span style="color:red">'''Nivel Recomendado:</span> 150+' atual
- 21h22min21h22min de 31 de maio de 2019 dif his −3 Embedded Tower/es Criou página com '<span style="color:red">'''Nivel necesario:</span> -'
- 21h22min21h22min de 31 de maio de 2019 dif his +52 N Translations:Embedded Tower/1/es Criou página com '<span style="color:red">'''Nivel necesario:</span> -' atual
- 21h22min21h22min de 31 de maio de 2019 dif his +10 824 N Embedded Tower/es Criou página com 'Embedded Tower'
- 21h22min21h22min de 31 de maio de 2019 dif his +14 N Translations:Embedded Tower/Page display title/es Criou página com 'Embedded Tower' atual
12 de maio de 2019
- 13h08min13h08min de 12 de maio de 2019 dif his +65 N Translations:Mewtwo Main/26/es Criou página com '<center> link=Mewtwo_Main </center>' atual
- 13h08min13h08min de 12 de maio de 2019 dif his +178 N Translations:Mewtwo Main/25/es Criou página com 'Al derrotarlo, Mew y Mewtwo te llevar a la sala de recompensa por acabar con el conflicto entre ambos. '''Usted podrá elegir APENAS 1 objeto, piensa muy bien antes de elegir.'''' atual
- 13h04min13h04min de 12 de maio de 2019 dif his +84 N Translations:Mewtwo Main/24/es Criou página com '(Si el mew es derrotado, usted puede utilizar uno de sus pokémon para finalizar)'''' atual
- 13h04min13h04min de 12 de maio de 2019 dif his +63 N Translations:Mewtwo Main/23/es Criou página com ''''(Lleve un held x-return tier 3 o mas para colocar en el Mew)' atual
- 13h04min13h04min de 12 de maio de 2019 dif his +193 N Translations:Mewtwo Main/22/es Criou página com ''''(Foto tomada del video [https://www.youtube.com/watch?v=uo_n0_Lbqk8 Tutorial Mewtwo Main Quest], del canal oficial del [https://www.youtube.com/channel/UC2d6GMBTfF2xD4Yr4Wj...' atual
- 13h03min13h03min de 12 de maio de 2019 dif his +202 N Translations:Mewtwo Main/21/es Criou página com 'Al pasar por el recorrido, ahora comenzará la batalla final, '''Mew''' será su pokémon, y usted tendrá que '''derrotar al Mewtwo''': <center> Arquivo:Mewtwo_Quest7.png|l...' atual
- 13h03min13h03min de 12 de maio de 2019 dif his +13 N Translations:Mewtwo Main/20/es Criou página com '==4ª Parte==' atual
- 13h02min13h02min de 12 de maio de 2019 dif his +559 N Translations:Mewtwo Main/19/es Criou página com 'Al pasar de las oleadas y derrotar a los clones de su equipo, '''Mew''' aparecerá, usted será teletransportado al cielo, mewtwo intentará derrotarlo, mew le ayudará a esca...' atual
- 12h51min12h51min de 12 de maio de 2019 dif his +13 N Translations:Mewtwo Main/18/es Criou página com '==3ª Parte==' atual
- 12h51min12h51min de 12 de maio de 2019 dif his +374 N Translations:Mewtwo Main/17/es Criou página com 'Al pasar por todas las oleadas, te enfrentarás a los clones de tus 6 pokémon (ellos no toman efectos negativos): <center> link=Mewtwo_Main </ce...' atual
- 12h48min12h48min de 12 de maio de 2019 dif his +858 N Translations:Mewtwo Main/16/es Criou página com ''''(las 9 primeras oleadas los pokémon tomaran efectos negativos, en las 9 restantes no)''' <center> {|class="wikitable" width="30%" !width="15%"|Oleada !width="15%"|Elemento...' atual
- 12h43min12h43min de 12 de maio de 2019 dif his +91 N Translations:Mewtwo Main/15/es Criou página com ''''(puede utilizar todos sus 6 pokémon juntos, piense bien en cuál elegir para controlar)' atual
- 12h43min12h43min de 12 de maio de 2019 dif his +159 N Translations:Mewtwo Main/14/es Criou página com 'Después de derrotar a los 3 iniciales, un desafío mayor y mucho más difícil se producirá, Mewtwo invocará varios pokémon en 18 oleadas de cada elemento:' atual
- 12h41min12h41min de 12 de maio de 2019 dif his +13 N Translations:Mewtwo Main/13/es Criou página com '==2ª Parte==' atual
- 12h41min12h41min de 12 de maio de 2019 dif his +109 N Translations:Mewtwo Main/12/es Criou página com ''''(no puede utilizar revive y pociones)''' <center> link=Mewtwo_Main </center>' atual
- 12h41min12h41min de 12 de maio de 2019 dif his +40 N Translations:Mewtwo Main/11/es Criou página com 'Debes derrotarlos usando tus 6 pokémon.' atual
- 12h40min12h40min de 12 de maio de 2019 dif his +389 N Translations:Mewtwo Main/10/es Criou página com 'Después de eso Mewtwo te llevará hasta su arena y te desafiará en un duelo contra sus clones: <center> {|width="30%" |- |width="15%"|Arquivo:006-Charizard.png|link=Mewtwo...' atual
- 12h39min12h39min de 12 de maio de 2019 dif his +102 N Translations:Mewtwo Main/9/es Criou página com 'Espera de nuevo hasta que diga que los humanos y pokémon no pueden ser amigos y diga: '''CHALLENGE'''' atual
- 12h39min12h39min de 12 de maio de 2019 dif his +90 N Translations:Mewtwo Main/8/es Criou página com 'Espera a él decir que quieren que ellos sean esclavos y diga: '''WHAT IS YOUR PURPOSE?'''' atual
- 12h38min12h38min de 12 de maio de 2019 dif his +504 N Translations:Mewtwo Main/7/es Criou página com ''''(Hi, yes,)''' <center> link=Mewtwo_Main </center> Espera unos segundos hasta que aparezca el Mewtwo: <center> Arquivo:Mewtwo_Quest1.png|li...' atual
- 12h36min12h36min de 12 de maio de 2019 dif his +185 N Translations:Mewtwo Main/6/es Criou página com ''''(Si pierde, puede volver sólo después de 24 horas)''' <center> link=Mewtwo_Main </center> Siga hasta el final de la sala y hable con '''Nur...' atual